پس از آنکه متن شما نوشته و تایپ شد، باید آن را ویرایش کنید.
نویسندۀ کتاب، که مدتها با متن کلنجار رفته است، دیگر متن را از روی نوشته ها نمی خواند، بلکه از ذهن خود می خواند و به همین دلیل، غلط های املایی و دستوری و نگارشیِ کتاب را نمی بیند. از طرفی، چون خود به همۀ متن اِشراف دارد، متوجه قسمت های گنگ و نامفهوم متن نمی شود. اما ویراستارِ متخصص، که دلبستگی خاصی به متن ندارد، می تواند متن را روان کند و غلط های احتمالیِ آن را بگیرد.
در بیش از ۲۰ سال فعالیتِ انتشاراتی دریافته ام که ویرایشِ حرف هایِ کتاب درواقع سرمایه گذاری است. متنِ روان و ویراسته را می توانید بارها چاپ کنید. ضمناً می توانید نسخۀ الکترونیکی و صوتیِ آن را نیز تولید و عرضه کنید.